shut формы глагола примеры с переводом


Английский глагол shut переводится следующим образом:

  • Затворять
  • Закрыться
  • Складывать
  • Заключить (в тюрьму)
  • Изолировать
  • Заставить замолчать

Формы глагола shut:

Инфинитив

To shut   

2 форма

Shut     

Past Participle (Причастие прошедшего времени)

Shut     

Present Participle (Причастие настоящего времени)

Shutting

Рассмотрим несколько примеров:

  1. “Shut up, you!” policemen roared nastily, patting on apprehended person’s pouches. Indeedthey managed to catch a junkie. («Заткнись, ты!» — злобно прорычал полицейский, похлопывая по карманам задержанного. Так и есть – они умудрились поймать наркоторговца.)
  2. The wind shut the door fiercely and for a moment I believed there was a twister outside (Ветер с силой захлопнул дверь, и на мгновение я подумал, что снаружи было торнадо)
  3. He has been shut by mistake, which was discovered only after 10 years, when he found freedom (Его заключили в тюрьму по ошибке, что было обнаружено только спустя 10 лет, когда он обрел свободу)
  4. Shutting is when there are bafflers between deviant and other people without attempts to correct or rehabilitate him. It is the hardest method of the social control (Изоляция – это наличие перегородок между нарушителем и другими людьми при отсутствии попыток исправить его или перевоспитать. Это самый жесткий метод социального контроля)

При добавлении приставок и суффиксов глагол shut меняет свое значение:

  • Unshutter – открывать ставни
  • Shutter – закрывать ставнями; затвор
  • Shutters – жалюзи
  • Shutting – закрытие, закрывание

При добавлении приставок и суффиксов shut используется как фразовый глагол:

  • Shut away – спрятать какую-либо вещь, убрав ее подальше от чужих глаз
  • Shut yourself away – искать уединения, находиться вдали от людей и общения в течение долгого периода
  • Shut down – закрытие магазина/завода/фабрики на достаточно долгое время или насовсем; выключить (мотор, компьютер и т.д.); поломка машины; сделать так, чтобы противник не смог получить очки и выиграть
  • Shut in – добиться того, чтобы человек или животное не смогли уйти
  • Shut yourself in – запереться, чтобы никто не смог зайти
  • Be shut in – находиться в таком узком помещении, что трудно пошевелиться или встать во весь рост
  • Shut off – выключить аппарат/машину; огородить какую-либо область, чтобы в нее никто не входил; загородить вид
  • Shut yourself off – ограничить круг своих контактов, избегать встреч с родственниками, друзьями и знакомыми
  • Be shut off from – быть полностью «отрезанным», обособленным, т.е. не общаться с людьми и не испытывать на себе их влияние
  • Shut out – не допустить того, чтобы кто-либо присоединился; быть замкнутым, не рассказывать о своих мыслях и чувствах; насильно заставить себя не думать о чем-либо плохом и неприятном; не допустить того, чтобы свет/музыка лились в помещение; не допустить того, чтобы кто-либо вошел, закрыв входную дверь; победить соперника, не допустив того, чтобы он забил гол
  • Shut out the world – отгородиться от остального мира, чтобы жить в тишине и спокойствии
  • Shut up – заставить замолчать; держать человека или животное взаперти (например, в тюрьме или клетке); навсегда закрыть предприятие/фабрику/магазин и т.д.

12. Май 2013 by admin
Categories: Английская грамматика | Tags: | Leave a comment

Leave a Reply

Required fields are marked *