формы глагола rid примеры с переводом


Употребляя глагол rid в речи, следует помнить, что он относится к группе неправильных глаголов. Чтобы не допустить грамматических ошибок при образовании видо-временных форм, запомните вторую и третью формы глагола: 

Infinitive

Past Simple

Past Participle

rid

rid

rid

Причастие настоящего времени образуется путем присоединения ing к основе глагола rid, при этом происходит удвоение конечной согласной: ridding

В отличие от большинства многозначных глаголов глагол rid не отличается многочисленными вариантами перевода. В русском языке ему соответствуют следующие эквиваленты – (rid of) освобождать и избавлять (от чего-л. / кого-л.). 

  1. There was no end to such supposings — he shook his head, trying to rid himself of these thoughts. – Конца не было всем этим предположениям – он качал головой, пытаясь избавить себя от этих мыслей.
  2. This, he told her, was Italy’s great chance to rid herself of the foreign oppressor and unite to form a great power. – Это, как он ей сказал, для Италии был отличный шанс избавиться от чужеземного диктатора и объединиться, чтобы создать великую державу. 

В письменной и устной практике данный глагол также может употребляться в составе словосочетания to get rid of. Общее значение, которое наиболее часто встречается в контексте, «избавиться от». Другие синонимичные варианты перевода – «отделаться от, отвязаться от, сбыть». 

  1. They can get rid of me whenever they like. – Они могут избавиться от меня, когда угодно.
  2. First of all we need to get rid of unemployment and emigration and keep our young talent at home. – В первую очередь, необходимо избавиться от безработицы и эмиграции и удержать талантливую молодежь дома.
  3. She’s the one who ought to be got rid of. – Она единственная, от кого следует отделаться.

30. Май 2013 by admin
Categories: Английская грамматика | Tags: | Leave a comment

Leave a Reply

Required fields are marked *