Формы глагола receive примеры с переводом





Английский глагол to receive входит в число правильных глаголов, то есть данный глагол образует формы прошедшего времени и причастия II путем прибавления окончания –ed.

Итак, он имеет следующие формы:

receivereceivedreceived

  1. Первая форма — простое настоящее время, которое может переводиться как настоящим, так и будущим временем.

We usually receive money at the end of the month.

Обычно мы получаем деньги в конце месяца.

I took the written exam in German, I hope I receive my results soon.

Я сдавала письменный экзамен по немецкому, я надеюсь, что я скоро получу результаты.

Синонимом в этом значении может служить глагол to get.

  1. Вторая форма —  простое прошедшее время.

Jane received Jack very coldly, he offended her last time he came to her.

Джейн приняла Джека очень холодно, он обидел ее в последний раз, когда приходил.

Как синонимы можно использовать глаголы to greet, to welcome.

It was very cold yesterday, so he received sore throat and running nose.

Вчера было очень холодно, и теперь у него болит горло и насморк.

  1. Третья форма – причастие II, переводится причастием или причастным оборотом.

When can I be received as a member of your group?

Когда я буду принята как участник вашей группы?

At my aunt we were received very warmly, we drank tea with very tasty cakes.

У тети нас приняли очень тепло, мы пили чай с очень вкусными пирожными.

С глаголом to receive много интересных выражений на юридическую тематику, например:

She received an offender.

Она укрывала преступника.

He stole a car and received a sentence.

Он украл машину и понес наказание за это.

He was received into prison in Smolensk region.

Его поместили в тюрьму.

Jane received in livery not at once, she had to wait.

Джейн не сразу вступила во владения, она должна была подождать.

Также стоит отметить такое выражение, как be at  (or on) the receiving end, которое можно перевести, как испытывать на себе, часто терпеть (что-то неприятное).

Sales assistants are often at the receiving end of verbal abuse from customers.

Продавцы в магазинах часто терпят оскорбления от покупателей.

 





24. мая 2013 by admin
Categories: Английская грамматика | Tags: | Leave a comment

Leave a Reply

Required fields are marked *