Формы глагола combine примеры с переводом





Глагол to combine с английского переводится как:

— объединяться;

— комбинировать;

— убирать комбайном.

          Данный глагол и по произношению, и по написанию полностью совпадает с существительным combine, которое переводится как «комбайн, синдикат, объединение».

      Глагол combine является правильным, поэтому его вторая и третья форма образуются по общему правилу добавления окончания –ed к основе инфинитива (без частицы to). В данном случае основой инфинитива будет combin. Действуем по правилу:

combin+ed=combined.

Первая форма

 

Вторая  форма

(Past Simple)

Третья форма

(Past Participle)

combine

combined

combined

 

Формы глагола combine примеры с переводом

Форма глагола

Пример

Перевод

Первая форма

We can’t always combine work with pleasure.

Мы не можем всегда сочетать работу и удовольствия.

Hydrogen and oxygen combine to form water.

Водород и кислород объединяются для образования воды.

She decided to combine the vacation with visiting her mother.

Она решила сочетать отпуск с визитом к матери.

Вторая форма

Everything combined against her.

Все объединилось против нее.

That film combined education with recreation.

Тот фильм объединял образование и развлечение.

Третья форма

He has already combined all the crop.

Он уже убрал комбайном весь урожай.

He had never combined but he always wished.

Он никогда не работал на комбайне, но всегда мечтал.

 





17. мая 2013 by admin
Categories: Английская грамматика | Tags: | Leave a comment

Leave a Reply

Required fields are marked *